-
1 морской нефтепромысловый объект
Большой англо-русский и русско-английский словарь > морской нефтепромысловый объект
-
2 offshore oil-field facility
Большой англо-русский и русско-английский словарь > offshore oil-field facility
-
3 offshore oil-field structure
Большой англо-русский и русско-английский словарь > offshore oil-field structure
-
4 offshore oil-field facility
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > offshore oil-field facility
-
5 offshore oil-field structure
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > offshore oil-field structure
-
6 offshore oil-field facility
Универсальный англо-русский словарь > offshore oil-field facility
-
7 offshore oil-field structure
Универсальный англо-русский словарь > offshore oil-field structure
-
8 floating
['fləʊtɪŋ]1) Общая лексика: астатический, бесконечно счастливый, жёстко не закреплённая деталь, изменчивый, морской, на седьмом нёбе, на седьмом небе, наплавной (о мосте), одуревший от наркотиков, отключённый, перевозимый морем, плавающий, плавучий, пловучий, подвижной, флюктуация2) Компьютерная техника: перемещаемый3) Геология: незакреплённый, неприкреплённый, свободно подвешенный4) Авиация: взмывание (Перед касанием ВПП)5) Морской термин: сплав леса, спуск на воду6) Медицина: блуждающий (напр. об органе), подвижный, свободный, смещающийся7) Ботаника: плавающий (лат. natans)8) Спорт: зонная защита, положение в полёте, пускающий в ход9) Техника: "плавающая" конструкция, буферный режим (работы), заглаживание (штукатурки, бетона или раствора), лесосплав, незаземлённый, плав, подзаряд, работа буфером, разравнивание, расслаивание разнородных пигментов (в краске), свободно опёртый, свободнолежащий, свободнонесущий, сплав, работа в буферном режиме (аккумулятора или электрической машины)10) Сельское хозяйство: тщательная планировка, текущая планировка (земли при подготовке участка к поливу), выравнивание, самоустанавливание (машины или рабочего органа)11) Химия: всплывающий12) Строительство: затирка поверхности, сглаживание мастерком, сглаживание соколком, разравнивание (раствора), затирка (штукатурки для получения песчаной поверхности), второй слой трёхслойной штукатурки, подача (конструкции) на плаву (напр. в линию моста), второй слой штукатурки, затирать гладилкой, затирать тёркой13) Железнодорожный термин: отключён, плаванье, разгружен, свободен, работа буфером (аккумуляторной батареи или машины), плавание (контактов)14) Экономика: свободное колебание курса валюты, текучий, размещение (о займах ценных бумагах)16) Финансы: плавающий курс, свободное колебание (курса), флоутинг, плавающий (о курсе валют)17) Автомобильный термин: плавание18) Дипломатический термин: оборотный, перелив (капитала), плавающий (курс валюты)19) Живопись: неоднородность окраски, рябь20) Лесоводство: на плаву, сплавное дело21) Металлургия: флотирующий, флотирующийся22) Полиграфия: перенос съёмного слоя путём накладывания плёнки-акцептора, неоднородность окраски (оттиска), планирование (листа на приёмный стол)23) Текстиль: перекрытия нитей основы и утка, платировка, подплетина (порок ткани)24) Электроника: включённый параллельно основному источнику питания (для использования при выходе его из строя)25) Сленг: удовольствия, находящийся в состоянии наркотического опьянения, пьяный, состояние искусственно вызванной радости26) Вычислительная техника: перемещаемая (палитра и т.д.)27) Нефть: транспортирование на плаву, транспортировка на плаву28) Рыбоводство: молевой сплав29) Банковское дело: плавающий (о курсе), свободно колеблющийся, свободное колебание курса, текущий (о задолженности)30) Машиностроение: свободно вращающийся на оси31) Экология: плавание на поверхности32) Деловая лексика: движение капитала, перелив капитала33) Бурение: качающийся, маятниковый, не закреплённый на оси, разгруженный, самоустанавливающийся, свободно вращающийся, шарнирный35) Полимеры: всплывание, расслаивание (пигментов)36) Автоматика: движение без ускорения37) Океанография: состояние на плаву38) Макаров: водоплавающий, ненагруженный, нефиксированный, плавание тел, работающий вхолостую, флотируемый, холостой, неоднородность окраски (живопись), астатический (о действии регулятора на регулируемый объект), буфер (режим работы аккумуляторной батареи)39) Электрохимия: постоянный подзаряд40) Электротехника: работа в буферном режиме (аккумуляторной батареи)41) Косметология: флоатинг (спа-процедура) -
9 outfit
['aʊtˌfɪt]1) Общая лексика: ансамбль, выкладка, группа, доспехи, компания, набор, обмундирование, обмундировать, обмундировка, оборудование (приборов, инструментов), предприятие, принадлежности, снабдить оборудованием, снабжать оборудованием, снарядить, снаряжать, снаряжение (для экспедиции), часть, экипировать, экспедиция, учреждение (контекстуальный перевод на русский язык), униформа, структура (http://www.deccanchronicle.com/channels/cities/hyderabad/jiam-shadow-outfit-im-ib-359), экипировка, аксессуары, костюм, организация, обставлять (квартиру)3) Разговорное выражение: прикид4) Американизм: несколько ковбоев, работающих на одном ранчо5) Военный термин: "хозяйство", набор ( комплект), обмундирование и снаряжение, подразделение, снаряжение (имущество), укомплектовывать имуществом6) Техника: аппаратура, комплект, набор приборов, оборудовать, оснащать, оснащение, установка, модель7) Сельское хозяйство: агрегат, аппаратура (см.тж. unit и attachement)8) Строительство: инструменту оборудовать, пакет, связка9) Железнодорожный термин: механизм10) Экономика: производственный объект11) Бухгалтерия: фракция12) Лесоводство: спецодежда13) Металлургия: приспособление, набор (инструментов)14) Нефть: набор инструментов, снаряжение для экспедиции, устройство15) Космонавтика: приборы16) Картография: инструменты17) Машиностроение: комплект приборов и принадлежностей18) Упаковка: художественное оформление20) Бурение: прибор21) Нефтепромысловый: арматура22) Микроэлектроника: комплект оборудования25) Контроль качества: набор (напр. приборов)26) Макаров: аппарат, военное обмундирование, обмундировывать, одежда, полный комплект одежды, комплект (приборов, инструментов, принадлежностей), набор (приборов, инструментов, принадлежностей), арматура (принадлежности), агрегат (совокупность машин, механизмов, выполняющих единый процесс, служащих единой цели; однозначного соответствия в англ. яз. нет)27) Безопасность: технические средства -
10 variable
['ve(ə)rɪəb(ə)l]1) Общая лексика: аберрантный, ветры переменных направлений, изменчивый, непостоянный, неровный ветер, переменная величина, переменный, переменный фактор, неустойчивый2) Биология: переменная3) Морской термин: ветер, меняющий направление, меняющийся ветер4) Ботаника: переменчивый (лат. variabilis)5) Техника: параметр (величина)6) Строительство: переменная (величина)7) Математика: величина, неизвестная8) Метеорология: западные ветры средних широт9) Бухгалтерия: отклонение10) Автомобильный термин: различный11) Астрономия: переменная звезда12) Дипломатический термин: отличный13) Психология: переменная функция, переменная характеристика, переменный признак14) Вычислительная техника: изменяемый, количественная переменная, регулируемый15) Нефть: количественный признак16) Метрология: измеряемая (переменная) величина17) Деловая лексика: меняющийся18) Бурение: изменяющийся19) Нефтепромысловый: переменный параметр (parameter)20) Программирование: переменная (объект, значение которого может стать значением другого объекта)21) Автоматика: поддающийся изменению22) Сахалин А: (ram) регулируемая плашка23) Макаров: нестационарный, подвижный, текущий, переменная величина (см.тж. переменная)24) Общая лексика: переменная (величина)
Перевод: с английского на русский
с русского на английский- С русского на:
- Английский
- С английского на:
- Русский